Saturday, August 3, 2019
An Analysis of Shakespeares Othello Essay -- Othello Essays
ââ¬Å"Think on thy sinsâ⬠(5.2.43) he says, ââ¬Å"They are loves I bear to youâ⬠(5.2.44) I respond. ââ¬Å"Ay, and for that thou diestâ⬠(5.2.45). There is no pleading with my lord, his once amorous filled eyes are now brimming with anger, and anguish. This whole conversation has turned my mind into mush. How can he think that I would ever love Cassio? Is it not plain that he, Othello, is my lord and the only object of my affection? Does it not matter? I think it doesnââ¬â¢t. Othelloââ¬â¢s whole body is shaking (5.2.50) and his eyes are rolling (5.2.41), these signs do not bode well for my life. Worse yet, he has already had Cassio killed. ââ¬Å"Oh, banish me, my lord, kill me not!â⬠(5.2.88) I beg, ââ¬Å"Down, Strumpet,â⬠he is undeterred (5.2.89). ââ¬Å"It is too lateâ⬠(5.2.95). I am not sure if I thought that, or if Othello said it. Either way, it is too late. His strong, calloused fingers are clutching my throat, violently squeezing unt il all of the air leaves my lungs. Spots- I see spots. Brightly colored yellow, red and blue spots. The spots grow and take shape. Images and scenes from my life are passing before my eyes, and then it hits me. ââ¬Å"O, falsely, falsely murdered!â⬠I cry (5.2.126). Emilia is here, ââ¬Å"â⬠¦ Sweet Desdemona, O sweet mistress, speak!â⬠she begs (5.2.131). I must tell her, ââ¬Å"A guiltless death I dieâ⬠(5.2.132). ââ¬Å"O, who hath done this deed?â⬠Emilia inquires (5.2.133). She has to know the truth, ââ¬Å"Nobody, I myself. Farewell. Commend me to my kind lord. O, farewellâ⬠(5.2.134-135). As the saying goes, hindsight is always twenty-twenty. For Desdemona, this is especially true. Desdemona was innocent and naà ¯ve to a fault. Her determination to mend the relationship between Cassio and Othello, only served to nourish the seed of doubt that was planted in Othelloââ¬â¢... ... the light of heaven I know not how I lost himâ⬠(4.2.152-153). Once Iago planted the seed, created the story and showed Othello that Cassio had the Handkerchief, Desdemona was rendered guilty. It did not matter how much Desdemona protested, or denied the story, Iagoââ¬â¢s reputation as an honest man superseded Desdemonaââ¬â¢s reputation as a woman who, according to Iago, ââ¬Å"â⬠¦so young could give out such seeming, to seel her fatherââ¬â¢s eyes up close as oak, he thought ââ¬Ëtwas witchcraftâ⬠(3.3.213-215). Desdemonaââ¬â¢s final line in the play shows that she believes she was responsible for her own death. In truth, however, the only sin Desdemona ever committed was bearing loves to the moor of Venice. Works Cited Shakespeare, William. The Tragedy of Othello, Moor of Venice. The Norton Shakespeare. Ed. Julia Reidhead. New York: .W. Norton & Company, Inc., 2008. 2119-2191. Print.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.